1. جدول فصل الكهرباء في دير الغصون
  2. ما هي نصيحة خريجي النجاح لطلبة التوجيهي؟
  3. وزارة الاتصالات تدعو الشركات للالتزام بمعايير الترخيص
  4. مجلس القدس المفتوحة يناشد بمساعدة الطلبة الفقراء
  5. التربية: توضيح بشأن امتحان التكنولوجيا للتوجيهي
  6. رئيس جديد لبلدية باقة الشرقية
  7. ما هي مطالبك من رئيس جامعة النجاح؟
  8. فصل الكهرباء 4 ساعات في بيت ايبا
  9. تركيب هواتف عمومية في معتقل "الدامون"
  10. تعليق حوض في زيتا
  11. جدول توزيع المياه في طلوزة
  12. ما هي مطالبك من رئيسة مجلس طلبة خضوري؟
  13. مبادرة لحماية الرجال من العنف المنزلي
  14. إخطار 25 منشأة في نابلس
  15. اتحاد كرة القدم: المشاركون بالمعسكر التدريبي للناشئين
  16. نابلس.. حلول لتخفيف أزمة المياه في بيتا
  17. إعلان صادر عن محكمة نابلس الشرعية
  18. طولكرم.. المرفوضون من نيل تصاريح عمل
  19. طولكرم.. تصاريح البحث عن عمل
  20. جامعة النجاح.. تمديد التصوير لكتاب الخريجين

كلمات مشتركة بين العربية والسومرية

عاش السومريون في جنوب العراق في الألف الثالثة قبل الميلاد ودونوا تاريخهم بالخط المسماري. الباحث السوري بشار خليف أنجز هذه القائمة الأولية بالكلمات المشتركة بين اللغتين العربية والسومرية.


Ab أب

Abrig أبريق الإناء الذي يريق الماء وكلمة ريق هي ماء الفم أيضا.

Ad,ada عاد الأب الأول.

Adda عدى بمعنى فات ومضى.

Adaab,atab عذاب وعتاب نوع من الأغاني والإنشاد الحزين.

Agabi se عقب ذا أو ذه بمعنى فيما بعد.

Agrun عقر بمعنى في وسط الشيء، في عقر داره.

Ama أم

Amah ماء أومياه بمعنى فيضان.

Amaatu ءامة، عمة ؟ ءامة بمعنى جارية أو عبدة.

Ambar عمبر يقصد به نوع من النبات أو الرز العنبر بعينه.

Anbar عنبر نوع من النبات أو هو الرز العنبر ونعتقد أن التسمية أطلقت فيما بعد على كل المنطقة التي يزرع فيها.

Anše عنز وهي تطلق إضافة للعنز على الكثير من المواشي والحيوانات عند السومريين.

Apin حب من حب وحبوب .

Arzu عرض عرض الشيء أي تقديمه.

Asa,as,az عصا، عاص أسير، سجين، من عاصي وعاص.

Asaga السقاء الذي يسقي الماء لقاء أجر وربما المشرف على عمليات السقي للأراضي الزراعية لقاء أجر.

Aškud السقاطة أداة لغلق الباب وتستعمل الكلمة لحد اليوم في العراق.

Ata حتى بمعنى بعد حين.

Azlag الزلق المكان الزلق وفيما بعد أصبحت تعني السطوح الملساء ومنها جاءت كلمة زليج أو الزليج للآجر المزجج .

Bad بط

Badara البتارة وهو السيف أو الخنجر البتار.

Bar..dab ذاب في البر اختفى أثره.

Barra برة في البر في الخارج.

Bar edinna بر عدن والمقصود براري عدن أي المنطقة الواقعة بالجوار نحو الغرب من سومر.

Buranun الفرات أو براني؟ نهر الفرات.

Daga دكة دكة مبنى أو بيع السلعة أو غيرها.

Daggan دكان مأخوذة من كلمة دكة.

Dakkan دكان

Dalla..é طلع بمعنى أشرق أو ظهر.

Damgar تاجر وكلمة مكاري أي الذي يكري الحمير والبغال أو يقوم بأستخدامها لأغراض النقل والتجارة قد تعني الشيء نفسه، ونفس الشيء يمكن أن يقال بخصوص كلمة امجاري العراقية وتلفظ بالجيم المعجمة.

Dirig طريق

Dubban ضبان نوع من الحصران الذي يستخدم فيه القصب بحصره وضبه أو توضيبه جنبا لجنب.

E anira بيت النور البيت المنير ربما بمعنى دار الضيافة أو بيت الصباح

Eden,edin عدن أرض البراري أو الجنان الطبيعية الواقعة غرب سومر وليس لها أية علاقة بعدن اليمن. وهي في رأينا موطن عاد

الأب الأول ومنها خرج أبناؤه. والمعدان قد يكونون هم القوم الذين جاؤوا من أرض عاد وسكنوا بلاد سومر فيما بعد. أي أن كلمة معدان هي تعني من عدن وهم نفسهم العدنانيون.

 Eduru الدور أي دور القرية أو القرية.

Égar حجار أو آجر

Elilum هللو الهلاهل والتهليل فرحا.

Eme gilimama أم الكلام أي اللغة السومرية.

Emedu ءامة جارية أو عبدة.

Èš عز، حج؟ مكان مقدس.

Eskir الشخير

Éšša عشاء أو حشى ويحشو

Eššu عيش أي بمعنى الخبزوكذلك تعني باقة من الشعير.

Gaba غابة أي الأشجار الموجودة على سفح الجبل.

Gabaal قابل بمعنى تحدى.

Gaba..ru جبار

Gada قطن أو كتان

Gamur قيمر نوع من القشطة أو الزبدة البيضاء الحلوة المذاق من حليب الجاموس الدسم وما زالت موجودة في العراق.

Ganam غنم

Garáš غراس من الغراسين أي المزارعين الأجراء وقد تنطق قراش وقراشون أي الذين يتقاضون النقود. وهم العمال الموسميون الذين يأتون من الأطراف الغربية لسومر وربما يكون أسم قبيلة قريش أخذ من هذا المصدر وهي كما نعلم قبيلة عدنانية معروف أنها هاجرت من أرض أبراهيم في أور باتجاه الحجاز ولمكة تحديدا.

Gaumn كمون

Gasubba قصب أيضا حليب القصب اي سكر القصب لأن أصل الكلمة قه وتعني حليب وصب الذي يسكب.

Gaz غاز الكلمة اليوم متداولة عالميا وبالأصل كانت تعني مواد مسحوقة ناعما كالملح والصودا مثلا والبهارات وتستخدم لمتطلبات المطبخ والطعام وكذلك تعني نثر البذور. وتستخدم كلمة طوز لليوم وهي كلمة قريبة لوصف عواصف الغبار الناعم.

Gibil قبل

Gidda جدا كلمة تستخدم لوصف الشيء بالطول والكثرة.

Giin قن عبد أوعبدة او جمع عبيد.

Ginun قنة عبدة.

Gira جراي الساعي بالبريد.

Gir,kir جير، قير، كير والقير او الجير هو القار أما الكير فهو المنفاخ وكير تعني الفرن أيضا ويسمى كورة أحيانا.

Girim,girir غريين وتستخدم كلمة غرم عند عرب شمال أفريقيا كمقابل لكلمة طين. وسمكة الجري الموجودة في أنهار العراق تستطيع العيش في المياه الضحلة وربما كانت تسميتها بالجري لهذا السبب.

Gišabba خشب، خشبة نعتقد أن التسمية جائت من كلمة قصب.

Gišur جسور هي الجذوع والأخشاب الطويلة التي تستخدم في السقيفة.

Gudmu قديم

Gúg كعك نوع من الحلوى المتمثلة بالخبز أو الفطائر المغموسة اوالمغطات بالدبس وهو عصير التمر المركز. وكلمة كعك تولدت عنها كلمة كيك الإنكليزية.

Gú gur dug دق عنقه ان كلمة دق dug تستخدم أيضا كمرادف لكلمة طرق.

Gurušša sahar غراس أو قراش الصحراء تستعمل عند السومريين كمرادف لبدو الصحراء.

Gúšub غصب بمعنى الأجبار.

Guz, huž قص، جز، حز

Hab حب أناء فخاري ضخم مفلطح من الأعلى ومدبب من الأسفل يستخدم لخزن الماء وما يزال. والحبانة أيضا ولنفس الغرض وكلمة aba أو abba تعني بحيرة أيضا، ونرى ان تسمية الحبانية أو بحيرة الحبانية يعود لهذا الجذر.

Háš حشا الحشا هي الأحشاء أي البطن.

Haz, haš حش وحز بمعنى قطع الحشيش أوحزالشيء أي قصه.

Hili حلي أو بمعنى التجميل والجمال.

Hur, ur هور، حر، أور وهناك نوع من الطين يدعى بالطين الحري نسبة لمنطقة الهورأو الحيرة مثلا أولخلوه من الشوائب وهو يستخدم لنقش الكتابة المسمارية أي عملية التحرير ومنها كلمة محرر. والكلمة تعني أيضا هور أي المقعر أو الأرض المنخفضة المفتوحة والمغمورة وكذلك تعني مدينة أور نفسها. وكلمة حر تعني الإنسان الطليق عكس المستعبد وهي أيضا تطلق على رحم الأنثى.

 Idigna دجلة ويعرف بالألف فيسمى أو تسمى الدجلة.

Íllà اله، عال

Illi, illu عالي وعلو

Imi, im, em حمأ طين نقي.

Imrihamun أم ريح ذات الريح أي العاصفة الهوجاء.

Kàbarra قبر أو بمعنى بيت خارجي.

 Kaš bir كاس بيرة البيرة كانت معروفة ومنتشرة عند السومريين بأنواع مختلفة وربما هم من اكتشف صناعتها أما الكاس أو الكاز، فقد يكون أصلها الكوز وهو إناء للشرب. والكاس تعني عندهم كأس بيرة.

Kas قص بمعنى حسم أي حسم الحسابات وهو ما يدعى اليوم بمقاصة الديون وقد تعني قاصة أي البيت أو مكان حفظ المال أي بيت المال.

Kašsura كأس عصير

Katae خطأ

Katar خطر أو بمعنى شخصية مهمة.

Kib,kiba كب، كبة وتعني قمح والمعروف بأن الكبة وهي من المأكولات المعروفة في العراق وسوريا تصنع من من القمح أساسا.

 
Ki bala كربلاء وكي هنا تعني ذي أو موقع أو مقرkar؟ أي ذو بلاء أومقر البلاء. وكلمة بلاء وردت بمعناها العربي في نصوص سومرية عديدة.

Ki dul ذوظل بمعنى مظلل أو السر أو ذو سر، غامض.

Ki gubba ذي قبة أي قبة أو المكان المغطى ويعتبر موقف.

Ki naaka ذي ناقة محل الناقة أو موضع النياق.

Ki sáalamha ذي سلامة البلاط الملكي، دار السلام.

Ki sahar الصحراء مكان أومنطقة الصحراء أوعواصف الغبار.

Ki ud عاد أو عدن موقع عاد أوعدن.

Ki zúurra كسورة منطقة حافات صخرية حادة.

Kur كر صغير الحمار.

Kurun قرن أو قرون وكانت تستخدم أحيانا لشرب الخمرة.

Lú barra البراني لو تعني رجل وبره غريب أو خارجي.

Lú gašum الغاشم

Lug لغو أو لغة

Lu silim الرجل السليم لو رجل وسليم صحيح البدن أو الرجل الجيد.

Lub لب أي لب الشيء وقلبه أو بمعنى الطري واللين كلب الفاكهة مثلا أو حتى اللحم بالنسبة للعظم عند الحيوان.

Lu úb عب أي عب الرجل أوعليقته التي يحملها معه وغالبا ما تكون من الجلد ومنها فعل عبأ.

Mašgána مسكن أوسجن وسجن لأنه المكان الذي تمسك فيه الحيوانات أو البشر ومنها كلمة مسكين. وقد تأتي بمعنى معسكر.

Máššub مصب مكان للأغتسال وهي كلمة مدمجة من ماء وصب وقد تكون أصل كلمة ميزاب.

Mitum مأتم

Mudur مضر الشيء المتسخ والذي يسبب الضرر.

Mušalum مثاله أو مثله بمعنى شبيه الشيئ وتطلق التسمية على المرآة .

Mén معا سوية.

Nar نهر؟ تطلق تسمية نارعلى الموسيقي والنهر.

Niggal منجل الميم أضيفت في العربية للكلمة لتسهيل النطق.

Nigtur نقطار كمية قليلة من الشيئ ولعل كلمة نقطة أخذت من هذا المصدر أوتكون أصلية مدمجة فيه. ويبدو أن كلمة نكتار nectar بالإنكليزية والفرنسية يرجع أصلها لكلمة نقطار هذه.

Nimur نمر

Pap,pap,pa أب

Ra,ri ري من فعل روى أي سقى الأرض أو أفاضها بالماء.

Ribba ربة, رب

Rig,raag رق أسير حرب أو عبد وعبودية.

Réiš رئيس أو رئيسة

U,o أو، و

Udun أتون كانون وفرن.

Umu,um أم ويطلق على المرأة العجوز أيضا.

Uráš أرض

Ús أس، أساس بمعنى أساس البناء.

Us,uz وز، أوز

Ušu عث حشرة العثة.

Uzu عشاء؟ أو بمعنى وقت العشاء.

Sag, sig شاق، شق بمعنى يشق الشيئ ونحوه.

Sagi ساقي الشخص الذي يحمل الكؤوس ويسقي الضيوف.

Šar شار، أشار الشخص الذي يعطي أمرا أو نصيحة فيشير بذلك.

Sér,šír سعير السعير.

Shur, suhur شعر، شعور

Sartur سطار الكاتب الذي يسطر الكتابة على الرقيم الطيني.

Silim سليم وتأتي أيضا بمعنى السلام على الناس. وهناك عبارة العراقيون يستعملونها للتعبير عن وصول الإنسان أو الشيء بسلام هي عبارة صاغ سليم وصاغ تعني في السومرية رأس أو جسم.

السومريون تعاصروا مع الأكديين.. ثمة دراسات جديدة تؤكد أن السومرية هي نمط كتابة، لكن اللغة هي لغة أكدية جدة اللغة العربية، ما يعني أننا أمام مفردات في معظمها أكدية تعود لللألف الثالث قبل الميلاد في المشرق القديم.
منقول
Sir سير وتتعلق بسير النعل أوالنعال نفسه وربما لذلك علاقة وطيدة بفعل السير.

Sirra شارع سار ويسير وسيارةبمعنى مسافرين أو قافلة.

Šita,éšda ; šid شد ويشد بمعنى ربط وأوثق.

Su سن من أسنان.

Sum ثوم

Šukur صخور حاجز أو سياج صخري.

Zakàr صخر

Zid,ziše زيت، زيت وعيش، فكلمة zise هي مدمجة من; zid و ése بمعنى خبز وزيت.



المصدر: بشار خليف


2019-06-05 || 22:14






مختارات


بالفيديو.. حفريات في موقع أثري وسط نابلس

السيباط.. أكبر بناء أثري شرق نابلس مهدد بالاندثار

نقش زير القدس

اكتشاف نادر في مدينة بومبي الإيطالية

إعلان بشأن المباني التقليدية في دير الحطب

مدير آثار طولكرم يوضح أهمية قانون التراث الثقافي

نقش خربة قيافة

المتحف العراقي يستعيد 1300 قطعة أثرية

قفين.. اكتشاف حفرة فيها آثار رومانية

ذوقان: حبس وغرامة لهادم بيت أثري

مديرية آثار طولكرم تحمي منزلاً من الهدم

نابلس.. 600 ألف دولار لترميم بيت في البلدة القديمة

أصحاب الكهف وأهرام الجيزة

أسماء مكاتب السياحة المرخصة في الضفة

ضبط أكثر من 24 ألف قطعة أثرية في عام

الفراعنة عرفوا النقابات والمظاهرات العمالية

العثور على أقدم نقوش بتاريخ المنطقة جنوب مصر

وين أروح بنابلس؟

2019 06

يكون الجو شديد الحرارة ويطرأ ارتفاع آخر على درجات الحرارة، التي تتراوح في نابلس بين 35 نهاراً و23 ليلاً.

23/35

أسعار العملات

الدولار الأمريكي الدينار الأردني اليورو الأوروبي
3.60 5.10 4.07